File not Found: ../apocanow.it/dtmlampmobile/trucchi_related.html󾠊 Trucos y Códigos de DE:VOID • Apocanow.es

DE:VOID: Trucos y Códigos

Consejos Útiles y muchos otros trucos y códigos sobre esta página dedicada a DE:VOID para PC.

Bienvenido al artículo de este sitio asociado a los trucos y a los desbloqueables de DE:VOID. Todos los secretos que conocemos relativos a este juego son escritos sobre esta página.

Introducción y trama del juego

Un juego de aventuras de terror psicológico que explora los temas de la vida y la muerte de una manera única. Ayuda a una chica de la cápsula a encontrar sus recuerdos y escapar de un mundo misterioso.

Los trucos que poseemos con válidos para PC y tendrían que serlo desde cuando el juego ha sido lanzado, o sea el 16/07/2020. Actualizamos el listado de las consolas cada vez que se añade una nueva a la lista.

Para vosotros hemos también puesto a disposición la lista de Achievements de este juego con una explicación traducida automaticamente de como desbloquearlos.

Vamos a mostraros los trucos después de la introducción que acabamos de escribir.

Trucos del juego

Lo sentimos, pero ahora no tenemos trucos para DE:VOID en la base de datos. Te pedimos paciencia dado que algunas veces lleva tiempo encontrar trucos y otras veces no existen para nada, sobretodo por lo que atañe los juegos online.

Objetivos de Steam

Ejecuta las siguientes operaciones para conseguir el correspondiente Objetivo Steam (la lista podría ser en lengua inglés):
TítuloObjetivos de Steam: DE:VOID
Callejón sin salida 5
Dead End 5
Dead End 5
Callejón sin salida 2
Dead End 2
Dead End 2
¡Vaya, funciona!
Aprendes este movimiento de cierto juego de acción
You learn this move from certain action game
Callejón sin salida 1
Callejón sin salida 1
Dead End 1
Callejón sin salida 7
Callejón sin salida 7
Dead End 7
Ayudando a otros a sentirse bien ღ ゝ ◡╹) ノ ♡
Ser un buen samaritano puede costarle la vida
Being a good samaritan may cost you your life
Callejón sin salida 4
Callejón sin salida 4
Dead End 4
Callejón sin salida 3
Callejón sin salida 3
Dead End 3
QUÉ EL **** ?!?!
¿Acabas de decir la palabra que esperamos que digas?
Did you just said the word we expect you to say?
La curiosidad mató la confianza
Presionar el gran botón rojo vale más que su confianza
Pressing the big red button is worth more than her trust
Guardar Fedora
La salvaste de su carga
You saved her from her burden
Guardar mal
La salvaste de su pesadilla
You saved her from her nightmare
Guardar bufanda
Salvaste a su amiga escapó de su pesadilla
You saved her friend escaped her nightmare
Callejón sin salida 6
Callejón sin salida 6
Dead End 6
Insertar tema de batalla JRPG
El efecto de rotura de vidrio está sobrevalorado [P ] [85796D] Callejón sin salida 6
The glass shatter effect are overrated
Guardar Ninja
La salvaste de su deber interminable
You saved her from her endless duty
Guardar cabeza hueca
La salvaste de su ignorancia
You saved her from her ignorance
Flashback de Fedora
Incapaz de recordar lo que se supone que debes saber es atormentador
Unable to remember what you are supposed to know is tormenting
Guardar gafas
La salvaste de su destino ineludible
You saved her from her inescapable fate
Final normal
Se terminó, pero eso no responde a algunas de mis preguntas
It's ended, but that doesn't answer some of my question
¡Lucha contra ninjas en el espacio!
Suena como una trama de película subestimada
Sounds like an underrated movie plot
Final adicional
Terminó, pero ¿quién se supone que es ese personaje sospechoso?
It's ended, but who's that suspicious character supposed to be?
Ella recuerda
Tu acción pasada causó este giro de los acontecimientos
Your past deed caused this turn of events
Final omitido
Se acabó, pero se siente incompleto ...
It's ended, but it feels incomplete...
Perfeccionista
Simplemente no puedes aceptar ganar por defecto
You just can't accept winning by default
Soy un gusano tan repugnante
Ahora tienes que luchar contra los ninjas de nuevo
Now you have to fight the ninjas again
Una chica nunca muere
Todo gracias a tu experiencia pasada
All thanks to your past experience
¿Fantasma? ¿Soy tan aterrador?
¿Por qué me llamó así?
Why did she called me that?
Cerca de la respuesta
¿Qué espera?
¡No hace nada!
It does nothing!
Cherri Andrea640360