File not Found: ../apocanow.it/dtmlampmobile/trucchi_related.html󾠊 Trucos y Códigos de Ryte - The Eye of Atlantis • Apocanow.es

Ryte - The Eye of Atlantis: Trucos y Códigos

Muchos trucos como Consejos Útiles para Ryte - The Eye of Atlantis (PC). Nuestro sitio es totalmente especializado en trucos y guías.

Hola y bienvenidos a Apocanow. Os presentamos el artículo sobre trucos y códigos de Ryte - The Eye of Atlantis. Esperamos que os sirva y que os permita mejorar vuestra experiencia videolúdica.

Introducción y trama del juego

Con un poco de ayuda de la agencia Historia Time Travel, zarpe hacia la ciudad de Atlantis para vivir una aventura mística en realidad virtual: póngase las sandalias de un atlante que ha escapado de prisión, ejerza poderes sobrenaturales, resuelva acertijos esotéricos e intente hacerlo. ¡el fin de la Atlántida!

Todas las informaciones de los trucos contenidas en este artículo son válidas para Ryte - The Eye of Atlantis desde el 27/01/2021, para las consolas PC. La lista se actualiza cada vez que el juego se publica para una nueva consola.':

Al final de la página podréis leer la lista de Objetivos a conseguir para las correspondientes consolas, junto a una pequeña explicación de como alcanzarlos.

Vamos a mostraros los trucos después de la introducción que acabamos de escribir.

Trucos del juego

¡Ay! No hay ningún truco desgraciadamente :( Si los necesitas contáctanos y haremos todo lo que podemos, o simplemente espera: una vez que sabremos algo de la existencia de trucos para Ryte - The Eye of Atlantis, los publicaremos pronto.

Objetivos de Steam

Ejecuta las siguientes operaciones para conseguir el correspondiente Objetivo Steam (la lista podría ser en lengua inglés):
TítuloObjetivos de Steam: Ryte - The Eye of Atlantis
Los muelles
Descubriste los muelles
You discovered the quays
El templo
Descubriste el templo [PRiprova] [121438N] El templo
You discovered the temple
Malabarista
Lanzaste un objeto al aire y luego lo atrapaste antes de que golpeara el suelo
You threw an object in the air and then caught it before it hit the ground
El sueño del pescador
Fuiste testigo del sueño del pescadorRiprova
You witnessed the fisherman’s dream
El mercado
Descubriste el mercado
You discovered the marketplace
Sé amable, rebobina
Completaste el capítulo 1
You completed chapter 1
Confiable
Dejaste caer elRiprovaremoto en el vórtice
You dropped the remote into the vortex
Obstinado
Intentaste empacar 10 veces un artículo que no pertenecía al inventario
You tried 10 times to pack an item that did not belong in the inventory
La fragua
Descubriste la fragua
You discovered the forge
Chaqueta de oricalco completa
Descubriste los baracks
You discovered the baracks
Vamos bebé, enciende mi fuego
Encendiste todas las chimeneas azules del mercado
You lit all the blue fire places in the market
Y el premio a la mejor actriz es para…
Le pediste a Danaé que creara un desvío con el guardia de la fragua
You asked Danaé to create a diversion with the forge guard
El museo sagrado
Descubriste el museo sagrado
You discovered the sacred museum
Viajero eficiente
Completaste el capítulo 1 con la cantidad mínima de artículos en la mochila
You completed chapter 1 with the minimum amount of items in the backpack
Censor maestro
Destruiste todos los folletos de propaganda disidente en los baracks
You destroyed all the dissident propaganda leaflets in the baracks
No digno de confianza
Usaste el control remoto para escapar
You used the remote to escape
El sueño del soldado
Entraste en el sueño del soldado
You entered the soldier’s dream
El negociador
Eres testigo de la toma de rehenes
You witness the hostage taking
Una carga para la conciencia
Mataste al guardia de la fragua
You killed the forge guard
Conquiófilo
Tú recogió las 5 conchas marinas del capítulo 1
You collected the 5 seashells from chapter 1
Lo mínimo
Completaste el capítulo 2 con la cantidad mínima de artículos en la mochila
You completed chapter 2 with the minimum amount of items in the backpack
Beep Beep
Completaste el juego en menos de 1h30. Calificas para el programa de probadores de juegos
You completed the game in less than 1h30. You qualify for the game testers program
¡Viva la revolucion!
Elegiste no destruir la propaganda disidente folletos en los baracks
You chose not to destroy the dissident propaganda leaflets in the baracks
Salvador
Usaste tu poder para rechazar la espada gigante
You used your power to fend off the giant sword
La victoria de Atenea
El bien ha triunfado durante la batalla de las estatuas. Amosis no mató a Dánae
Good has triumphed during the battle of the statues. Amosis did not kill Danae
EGOÍSTA
Has actuado de forma egoísta. ¿Quién te culparía? Después de todo, eres solo un turista
You have acted selfishly. Who would blame you? You are just a tourist after all
Victoria de Ares
El mal ha triunfado durante la batalla de las estatuas. Amosis mató a Danae
Evil has triumphed during the battle of the statues. Amosis killed Danae
Espectador
No te defendiste de la espada gigante
You did not fend off the giant sword
Cazador de tesoros
Recogiste las 5 conchas rojas del capítulo 2
You collected the 5 red seashells from chapter 2
Robert F. Marx
Abriste el cofre del museo y recogiste la zeolita
You unlocked the museum chest and collected the zeolite
DESINTERESADO
Has actuado de forma altruista. Atlantis te agradece
You have acted altruistically. Atlantis thanks you
Coleccionista
Recogiste las 5 conchas marinas del capítulo 2
You collected the 5 seashells from chapter 2
Ladrón de artefactos
Intentaste empacar el cetro en el inventario
You tried to pack the scepter in the inventory
ROYAL
Ha demostrado una bondad y un coraje incomparables. Incluso tienes en tus manos la legendaria zeolita. ¿No eres el verdadero Sumo Sacerdote?
You have shown unparalleled kindness and courage. You even got your hands on the legendary zeolite. Are you not the true High Priest?
Auriculares con líneas de bronceado
Tú pasó 5 horas en el juego
You spent 5 hours in the game
Hooligan
Destruiste todos los folletos de propaganda disidente en el capítulo 1
You destroyed all the dissident propaganda leaflets in the chapter 1
Daños colaterales
Te mataron durante la toma de rehenes
You were killed during the hostage-taking
Cherri Andrea640360