File not Found: ../apocanow.it/dtmlampmobile/trucchi_related.html󾠊 Trucos y Códigos de Journey to the Savage Planet • Apocanow.es

Journey to the Savage Planet: Trucos y Códigos

Aquí abajo encontrarás todos los trucos del juego Journey to the Savage Planet para PC / PS4 además de desbloqueables, secretos y consejos.

¡Os presentamos la página de Apocanow dedicada a los trucos y secretos de Journey to the Savage Planet! En si se encuentan todos los desbloqueables y estrategias para seguir adelante en el juego, superar las partes dificiles y descubrir nuevas partes del juego.

Introducción y trama del juego

Toma el papel de la nueva recluta de la Parentela Aeroespacial, la cuarta compañía de la exploración del espacio más grande. Su tarea será la de determinar si el planeta ARY-26 es ideal para alojar a los seres humanos.

Journey to the Savage Planet ha sido publicado el 28/01/2020 para PC / PS4. Nos ocupamos de actualizar el listado de las consolas por el cual el juego ha sido publicado a lo largo del tiempo en el caso de que los trucos se aplicaran también a las nuevas llegadas.

Es también disponible el Trainer para Journey to the Savage Planet. Un trainer es un programa que añade trucos al juego si ejecutado mientras el mismo es en ejecución. Al final de la página hay una lista de trucos que es posible desbloquear con este programa.

Hemos también reunido para vosotros la lista de los Achievements con al lado una pequeña explicación traducida de como obtenerlos.

Después de esta introducción sobre el juego, aquí hay los trucos que os hemos prometido.

Trainers, Recursos y Códigos del juego

Trainers, Recursos y Códigos del juego

Los trainers de Journey to the Savage Planet son pequeños programas descargables que permiten añadir funcionalidades al Juego, fundamentalmente con el fin de hacer trampas y ofrecer trucos que no podrían ser disponibles de ninguna otra manera. pincha sobre el trainer que prefieres para descargarlo.
Journey to the Savage Planet
Trainer Shipping_CL48505_23-01-2020_11 / +0
null

Objetivos de Steam

Ejecuta las siguientes operaciones para conseguir el correspondiente Objetivo Steam (la lista podría ser en lengua inglés):
TítuloObjetivos de Steam: Journey to the Savage Planet
Colonizador
Puso un pie en AR-Y 26 por primera vez. ¿Supongo que eso cuenta como un logro?
Set foot on AR-Y 26 for the first time. I guess that counts as an achievement?
Me Slimed
Quedé cubierto de tripas alienígenas pegajosas.
Got covered in ooey-gooey alien guts.
Teléfono a casa
Reproduce un mensaje de video de Kindred. ¡Supongo que no se olvidaron de nosotros!
Play a video message from Kindred. Guess they didn't forget about us!
Siento lo mismo. ¿Yo creo que?
Desbloquea el sistema de teletransportación alienígena. ¡Es mejor que caminar!
Unlock the Alien Teleportation System. Beats walking!
Aaaaaaand estamos de vuelta
¡Moriste! ¡Ahora no estás muerto! ¿Eh? ¡Extraño!
You died! Now you're not dead! Huh. Weird!
Volteando el pájaro
Déjate lanzar por un Pufferbird, luego mátalo.
Get launched by a Pufferbird, then kill it.
Regresar al remitente
Recuperó su propia caja de botín. ¡La muerte no es excusa para dejar atrás las propiedades de los Vástagos!
Retrieved your own loot box. Death is no excuse for leaving behind Kindred property!
Quiero volver a casa. Finalmente.
Marcó su primera cápsula de combustible. ¡Mamá, vuelvo a casa!
Marked your first fuel pod. Momma, I'm coming home!
Cragclaw derrotado
Cragclaw abajo. ¡Rompe la mantequilla de ajo!
Cragclaw down. Break out the garlic butter!
¿Qué les gustaría hacer a ustedes dos maníacos pri
Inicie un juego cooperativo. Debe ser agradable tener amigos ...
Start a Co-Op game. It must be nice having friends...
No cruce las corrientes
Abofeteó a su compañero de cooperativa. Estoy seguro de que tenías una buena razón para ello.
Slapped your Co-Op partner. I'm sure you had a good reason for it.
Un poco de ayuda, por favor
Revive a tu compañero cooperativo. Esperemos que aprendan a empezar a esforzarse.
Revive your Co-Op partner. Let's hope they learn to start pulling their weight.
La pequeña tienda de los horrores
Alimentado a 5 pájaros globo en un vórtice de carne. ¡Sí, se mezcla!
Fed 5 Pufferbirds to a Meat Vortex. Yes, it blends!
Eliminado pero no olvidado
Lee todos los correos electrónicos del explorador anterior. Un poco entrometido si me preguntas.
Read all of the previous explorer's emails. Kinda nosy if you ask me.
Reina Floopsnoot derrotada
¡Terminó con éxito el linaje de una especie alienígena en peligro de extinción! ¡Felicidades!
Successfully ended the bloodline of an endangered alien species! Congratulations!
¡Por la ciencia!
Completa el primer conjunto de experimentos científicos. Ciencia: ¡No es solo para nerds!
Complete the first set of Science Experiments. Science: It's not just for nerds!
No está en el juego
Reúna todos los anuncios de video desagradables en su computadora.
Collect every obnoxious video ad on your computer.
Ambidiestro
Usa todas las herramientas de la mano izquierda en el juego. Tengo que dártelo: eres bastante hábil.
Use every left hand tool in the game. Gotta hand it to you: You're pretty handy.
Vinimos, vimos, le pateamos el culo
Cragclaw con un compañero cooperativo. El trabajo en equipo realmente hace que el sueño funcione.
Crack Cragclaw with a Co-Op partner. Teamwork really does make the dream work.
Soy yo. Pero no yo. Pero sigo siendo yo.
Escanea tu propio cadáver. Mejor no pensar demasiado en ello ...
Scan your own corpse. Best not to think about it too much...
¡Au-revoir Gopher!
Mata a 5 Schnozos en 15 segundos. Los lunares no se van a golpear a sí mismos.
Kill 5 Schnozos in 15 seconds. Moles ain't gonna whack themselves.
Constrúyelo
Reúne la mitad de Alien Alloy en AR-Y 26. ¡Estoy medio impresionado!
Gather half the Alien Alloy on AR-Y 26. I'm half-impressed!
Open Sesame
Entra en The Spire. Tengo un mal presentimiento sobre esto ...
Enter The Spire. I've got a bad feeling about this...
Tu vecindario amigable ...
Ejecuta 10 garras consecutivas sin tocar el suelo. Eres como una especie de hombre-arácnido.
Execute 10 consecutive grapples without touching the ground. You're like some kind of arachnid-man.
Teratomo? Teratomo!
Reapareció en AR-Y 26 después de matar a Teratomo. ¡De vuelta al trabajo, supongo!
Re-emerged onto AR-Y 26 after killing Teratomo. Back to work, I suppose!
Teratomo derrotado
Teratomo no es mo '. Ahora ve a darte una ducha. Hueles mal. Muy mal.
Teratomo is no mo'. Now go take a shower. You smell bad. Very bad.
Caníbales
Haz que 5 criaturas se ataquen entre sí. Divide y vencerás: inicio clásico.
Bait 5 creatures into attacking each other. Divide and conquer: Classic strat.
Deja de cagarme, Jessie
Me hizo caca un Skipper. Eso es buena suerte, dependiendo de a quién le preguntes. Yo no. Creo que es asqueroso.
Got pooped on by a Skipper. That's good luck, depending on who you ask. Not me. I think it's gross.
Eso es todo lo que la gente realmente quiere hacer
Patea 10 pájaros globo en 30 segundos. Es por eso que compraste el juego. Lo entendemos.
Kick 10 Pufferbirds in 30 seconds. It's why you bought the game. We get it.
Mago del pinball
Mata a 5 criaturas con un solo disparo cargado. ¡Porque apuntar es para tontos!
Kill 5 creatures with a single Charged Shot. Because aiming is for chumps!
Parte de un desayuno completo
Cúbrete con leche de pájaro globo tropical ...
Get covered in Tropical Pufferbird milk...
Turdball Wizard
Rebota consecutivamente en 5 sacos de huevos elásticos diferentes. ¡Es como un castillo hinchable éticamente dudoso!
Consecutively bounce on 5 different Springy Egg Sacs. It's like an ethically-iffy bouncy castle!
Al fin en casa
Has regresó a casa después de completar completamente su misión! ¡Eres un héroe!
You've returned home after fully completing your mission! You're a hero!
Kronus: Desconectado
Desconecta Kronus y restaura el control de Kindred sobre DL-C1
Unplug Kronus and restore Kindred's control of DL-C1
Más fuerte, más rápido, probablemente venenoso
Coma de forma imprudente e irresponsable cada Orange Goo en AR -Y 26.
Recklessly and irresponsibly eat every Orange Goo on AR-Y 26.
Poder decepcionante
Crea todas las nuevas mejoras desbloqueadas a través de la exploración de DL-C1
Craft all the new upgrades unlocked via exploration of DL-C1
El hombre de $ 600
Imprime en 3D todos los imprimibles en 3D. Después de eso, ¡adelante e imprime en 3D una estrella dorada!
3D-print all the 3D-printables. After that, go ahead and 3D-print yourself a gold star!
Zoólogo
¡Escanea todas las criaturas en AR-Y 26!
Scan all the creatures on AR-Y 26!
¿Quién es Teratomo?
Recopila y lee todos los registros de Alien Explorer.
Collect and read every Alien Explorer Log.
La respuesta es 42
Descifra completamente y observa la transmisión del origen de la torre.
Fully decrypt and watch the tower origin transmission.
Coastal Postal
Recoge todas las postales dispersas de DL-C1
Collect all the scattered postcards of DL-C1
Botánico
¡Escanea toda la flora en AR-Y 26!
Scan all the flora on AR-Y 26!
Sin reembolsos
Termina el juego en menos de 4 horas. ¡Nos vemos en GDQ!
Finish the game in under 4 hours. See you at GDQ!
Joya de la papelera de gangas
Completa todo el DL-C1 Kindex
Complete the entire DL-C1 Kindex
Atornille este ruido
Has regresado a casa sin completar completamente tu misión. Empezaría a buscar trabajo nuevo.
You've returned home without fully completing your mission. I'd start looking for new work.
Impactante
Aturde a 5 criaturas simultáneamente con Shock Fruit. Piedra fría.
Stun 5 creatures simultaneously with Shock Fruit. Stone cold.
Scott Norwood en el Hizzy ...
Patea 25 pájaros globo y 25 cimarrones. Está bien. Tampoco sé quién es Scott Norwood.
Kick 25 Pufferbirds and 25 Maroons. It's ok. I don't know who Scott Norwood is either.
Viejo maestro de caza
Afirma tu independencia y vence a Old Game Minus por completo en un solo jugador.
Assert your independence and beat Old Game Minus entirely in singleplayer.
Old Game Alliance
Tolerar a otra persona el tiempo suficiente para vencer a Old Game Minus por completo en cooperativo.
Tolerate another person long enough to beat Old Game Minus entirely in coop.
Vengo en paz
Abofetea a cada criatura alienígena al menos una vez. Supongo que eso cuenta como & quot; primer contacto & quot ;.
Slap every alien creature at least once. I suppose that counts as "first contact".
Caminando en el aire
Vuela a través de 12 anillos de gas únicos sin tocar el suelo
Fly through 12 unique gas rings without touching the ground
Cherri Andrea640360